Общество

В Казахстане создают ИИ-переводчик жестового языка

Премьер-министр сообщил, что правительство изучает опыт других стран по регулированию жестового языка и развивает цифровые инструменты для людей с нарушениями слуха.

15 июня 2026 · 09:00·Чтение: 2 мин

В Казахстане создают ИИ-переводчик жестового языка
Фото: Редакция TR Kazakhstan
Редакция TR KazakhstanКорреспондент·15 июня 2026

Кабинет министров проанализировал, как в разных странах решают вопросы жестового языка — через отдельные законы или нормы о правах людей с инвалидностью.

В Казахстане уже действуют услуги сурдоперевода, программы социальной реабилитации и инклюзивного образования. Создан электронный видеословарь «e-Ымдау» и мобильное приложение e-Ymdau на казахском и русском языках. Дактильный алфавит включили в программы обучения детей с нарушениями слуха. Подготовкой специалистов по специальной педагогике занимаются 17 вузов.

Статистика и новые проекты

По данным Национальной базы образования, в стране 237 тысяч детей с особыми образовательными потребностями. Среди них 4576 детей имеют нарушения слуха, в том числе 851 — с полной потерей.

107 вузов разработали более 200 ИИ-агентов, включая электронных сурдопереводчиков. Сейчас создают ИИ-агент для обучения жестовому языку на казахском с интеграцией в платформу Skills Enbek.

Проект на телевидении

Агентство «Хабар» и Satbayev University прорабатывают внедрение сурдоперевода на основе искусственного интеллекта. В будущем на телевидении могут появиться программы с ИИ-аватарами в роли сурдопереводчиков.

Увеличение объёма услуг специалистов по жестовому языку потребует дополнительного финансирования. До конца 2028 года действует мораторий на новые бюджетные расходы в социальной сфере.

Вопросы жестового языка, инклюзивной среды и доступности цифровых сервисов включены в Концепцию инклюзивной политики на 2025–2030 годы и находятся под контролем государственных органов. Рассматривается возможность официального закрепления статуса жестового языка.

Комментарии